office@felixtravel.rs
061/180-6160
Gore
 

JUŽNI VIJETNAM

JUŽNI VIJETNAM

per person

JUŽNI VIJETNAM Ho Či Min, Phu Quoc ostrvo 12 dana, avionom

Cena aranžmana:

 

Termin 🡪 12.07.2019.
PROMO cena: 1040 €
First Minute cena: 1090 €
Regularna cena: 1190 €

**PROMO cena važi za prvih pet mesta. Nakon toga važi First Minute cena za prijave do 12.04.2019. ili do popune mesta. Nakon 12.04.2019. važi regularna cena aranžmana.

 

Uslovi plaćanja: Prilikom prijavljivanja plaća se 100 € u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu Vojvođanske banke na dan uplate, nakon formiranja grupe uplaćuje se još 400€ u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu Vojvođanske banke na dan uplate, a ostatak sume uplaćuje se dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu Vojvođanske banke na dan uplate, najkasnije do 6 nedelja pred put. Mogućnost plaćanja preko računa i karticama Visa, Master, Maestro i Dina.

Prijavljivanje: Preporučujemo ranije prijave jer je broj mesta ograničen. Prilikom prijave potrebno je dostaviti skeniranu prvu stranu pasoša, u suprotnom agencija ne snosi odgovornost od štampanja avio karata sa pogrešnim imenom. Prijava je validna jedino uz uplatu avansa. Dokumenta za vize potrebno je dostaviti najkasnije mesec dana pred put. Ukoliko putnici ne dostave dokumenta za vize u navedenom roku, dužni su da sami obezbede vize za putovanje. Ukoliko putnici sami pribavljaju vize, dužni su da kopiju vize dostave do 15 dana pred put.

CENA ARANŽMANA OBUHVATA

  • Avio kartu sa svim taksama na relaciji Beograd – Ho Či Min
  • Avio kartu sa svim taksama na relaciji Ho Či Min – Phu Quoc
  • Avio kartu sa svim taksama na relaciji Phu Quoc – Ho Ši Min
  • Avio kartu sa svim taksama na relaciji Ho Ši Min – Beograd
  • Smeštaj na bazi noćenja u dvokrevetnim sobama u hotelima prema planu i programu puta ( 3 noći u Ho Ši Minu, 6 noći na Phu Quocu)
  • Sve transfere prema planu i program puta
  • Kompletnu organizaciju i usluge predstavnika agencije na destinaciji

CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA:

  • Vizu za Vijetnam (20 usd u dinarskoj protivvrednosti + 25 usd na dolasku u Vijetnam)
  • Međunarodno zdravstveno osiguranje (može se uzeti u agenciji)
  • Individualne troškove nastale za vreme trajanja aranžmana
  • Fakultativne izlete i ulaznice za kulturno istorijske spomenike
1
Dan
Okupljanje grupe na aerodromu „Nikola Tesla”u Beogradu, dva sata pre leta. Let iz Beograda za Dohu u 12:00h – let QR 232. Dolazak u Dohu u 18:00h po lokalnom vremenu i presedanje na let za Ho Ši Min u 19:50h – let QR 972.
2
Dan
Okupljanje grupe na aerodromu „Nikola Tesla”u Beogradu, dva sata pre leta. Let iz Beograda za Dohu u 12:00h – let QR 232. Dolazak u Dohu u 18:00h po lokalnom vremenu i presedanje na let za Ho Ši Min u 19:50h – let QR 972.
3
Dan
Fakultativni izlet do reke Mekong i vožnja tradicionalnim brodićima kroz gustu vegetaciju i oko ostrvca koja pravi delta Mekonga. Delta Mekonga je veoma plodna rižom, agrumima i tropskim voćem. Obilazimo interesantna zanatska sela gde možete pronaći sve za opremanje kuće od kokosovog drveta. Šetajući tihim seoskim putevima, naićićemo na bogate lokalne voćnjake, gde ćemo jesti ukusno sveže egzotično voće, piti topao čaj sa medom i uživati u lokalnoj muzici. Povratak u Ho Ši Min I vreme za relaks masaže i čari noćnog života. Noćenje.
4
Dan
Fakultativni izlet u Ku Či tunele, smeštene ispod Ho Ši Mina, koji su bili baza za revolucionare između dva rata. Ku Či je za vreme rata bio “podzemno selo” sa tunelima koji zajedno dostižu dužinu od 200km i koje je izgradila komunistička gerila Vijetnama, a koji danas predstavljaju glavnu turstičku atrakciju Južnog Vijetnama. Noćenje.
5
Dan
Transfer do aerodroma i let do ostrva Phu Quoc. Transfer do smeštaja i slobodno vreme. Noćenje.
6
Dan
Fakultativni izlet Obilazak Južnog dela Phu Quoc ostrva - dan posvećujemo obilasku krajnjeg juga Phu Quoc ostrva. Prolazimo kraj Sim Son vinarije, jedne od mnogobrojnih lokalnih vinarija poznatim po lokalnoj varijanti vina i specijaliteta. Obilazimo fabriku bisera i stari zatvor kao i fabriku za proizvodnju ribljeg ulja – Phu Quoc i sam jug Vijetnama specijalno su poznati po izvozu ribljeg ulja na svetsko tržište. Imamo priliku da istražujemo lokalne markete gde se prodaje sveža morska hrana al ii da posetimo farbu bibera, jednu od najpoznatijih na ostrvu gde ćemo imati prilike da se pobliže upoznamo sa ovom biljkom i začinom. Turu završavamo kupajući se na Sao plaži, jednoj od najpoznatijih plaža ostrva. Noćenje.
7
Dan
Phu Quoc - smešten u Tajlandskom zalivu, južno od obale Kambodže. Ostrvo je poznato po dugim peščanim plažama, a više od polovine ostrva je Nacionalni park, koji ima planine, pešačke staze i guste tropske šume. Dane provodimo na predivnim plažama, u senci palmi, uz voćne koktele i avanture po unutrašnjosti ostrva. 4 noćenja.
8
Dan
Phu Quoc - smešten u Tajlandskom zalivu, južno od obale Kambodže. Ostrvo je poznato po dugim peščanim plažama, a više od polovine ostrva je Nacionalni park, koji ima planine, pešačke staze i guste tropske šume. Dane provodimo na predivnim plažama, u senci palmi, uz voćne koktele i avanture po unutrašnjosti ostrva. 4 noćenja.
9
Dan
Phu Quoc - smešten u Tajlandskom zalivu, južno od obale Kambodže. Ostrvo je poznato po dugim peščanim plažama, a više od polovine ostrva je Nacionalni park, koji ima planine, pešačke staze i guste tropske šume. Dane provodimo na predivnim plažama, u senci palmi, uz voćne koktele i avanture po unutrašnjosti ostrva. 4 noćenja.
10
Dan
Phu Quoc - smešten u Tajlandskom zalivu, južno od obale Kambodže. Ostrvo je poznato po dugim peščanim plažama, a više od polovine ostrva je Nacionalni park, koji ima planine, pešačke staze i guste tropske šume. Dane provodimo na predivnim plažama, u senci palmi, uz voćne koktele i avanture po unutrašnjosti ostrva. 4 noćenja.
11
Dan
Transfer do aerodroma i let za Ho Ši Min. Presedanje na let za Dohu. Let iz Ho Ši Mina u 19:20h za Dohu – QR 971.
12
Dan
Dolazak u Dohu u 00:20h i konekcija na let za Beograd u 06:45h – let QR 231. Dolazak u Beograd u 10:35h. Kraj putovanja.
Polazak:  12.07.2019.  ** U retkim slučajevima moguće je pomeranje datuma (dan-dva) u odnosu na planirane polaske. Nakon potvrđivanja grupe, potvrđuje se i datum polaska i povratka.
Opšte napomene:
  • Prilikom prijave potrebno je dostaviti kopiju pasoša/podatke pasoša sa kojim će putnik putovati na samo putovanje. Obavezno je da putnik proveri trajanje i ispravnost putnog dokumenta, kao i broj slobodnih stranica potrebnih za putovanje.
  • Svi pasoši moraju imati rok važenja minimum 180 dana (6 meseci) od dana povratka u zemlju.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promena pojedinih sadržaja u programu usled vanrednih okolnosti i stvari koje agencija ne može predvideti, u vreme zaključenja ugovora.
  • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava.
  • Za sve informacije date usmenim putem agencija ne snosi odgovornost.
  • Potpisnik Ugovora o putovanju ili predstavnik grupe putnika obavezan je da sve putnike upozna sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i viziranja i OPŠTIM USLOVIMA ORGANIZATORA PUTOVANJA.
  • Putnici su dužni da dva dana pred put provere tačno vreme i mesto polaska grupe.
  • Putnik je dužan da se sam upozna sa pravilima ponašanja zemlje u koju putuje i da poštuje važeće zakonske carinske propise.
  • U prevoznim sredstvima je najstrože zabranjeno pušenje, konzumiranje alkohola i opojnih sredstava.
  • Putnici su dužni da, u autobusu i drugim prevoznim sredstvima kojima se vrši transfer, ostanu na svojim mestima, i ne smeju ih napuštati na mestima koja nisu predviđena za pauze (granice, ček point stanice, naplatne rampe itd). U slučaju da putnik napusti vozilo bez prethodnog dogovora sa predstavnikom agencije, sam snosi sve eventualne troškove i posledice.
  • Putnik koji svojim neadekvatnim ponašanjem uznemirava druge putnike ili ometa vozače i pratioca u poslu, biće odmah isključen sa putovanja i sva odgovornost prelazi na njega bez prava na žalbu i povraćaj novca.
  • Putnik je dužan da poštuje satnicu određenu od strane predstavnika agencije na putovanju, u suprotnom predstavnik agencije ima pravo da putnika isključi sa putovanja.
  • U turističkim autobusima nije moguća upotreba toaleta; u skladu sa planom i programom puta pauze se prave na 3-4 sata (u zavisnosti od lokacije i opremljenosti benzinske stanice) koje putnici mogu iskoristiti za upotrebu toaleta.
  • Agencija određuje raspored sedenja, mesto polaska, mesta za pauzu i dužinu iste; uplatom prevoza, putnik prihvata sve gore navedeno, bez prava na prigovor i žalbu.
  • Aranžman je rađen na bazi od minumum 10 putnika za daleka putovanja i 50 putnika za evropska putovanja.
  • U slučaju nedovoljnog broja putnika za relizaciju aranžmana ili drugih objektivnih okolnosti, organizator putovanja obaveštava putnike o otkazu aranžmana najkasnije 10 dana pre datuma polaska za daleka putovanja i 5 dana pre datuma polaska za evropska putovanja.
  • Kod aranžmana koji uključuju prevoz avionom, nakon kupovine avio karata nemoguće je refundiranje istih i u tom slučaju važe uslovi avio kompanija.
  • Kod aranžmana koji uključuju prevoz low cost avio kompanija, u slučaju odlaganja leta, otkaza ili gubitka konekcije putnici su dužni da sami plate novonastale troškove i agencija ne može da utiče na okolnosti koje su van njenog dometa.
  • Cene low cost aranžmana podložne su promenama i po uplati avansa se proveravaju tarife i putniku se potvrđuje cena aranžmana.
  • Agencija ne snosi odgovornost usled promena avio konekcija od strane avio kompanije.
  • Satnice letova navedene u planu i programu ili dobijene od strane agencije podložne su promeni i isključivo zavise od avio kompanije.
  • Agencija zadržava pravo odabira prevoznog sredstva za transfere i vrši ih do smeštaja ukoliko je to fizički moguće.
  • Za sve ponuđene ili dostupne opcione doplate u vezi sa planom i programom puta ili smeštajem, potrebno je izjasniti se prilikom prijave za putovanje.
  • Ukoliko neki putnik sam odluči da promeni deo plana i programa puta, agencija nema odgovornost da tom putniku obezbedi transfer/raniji ili kasniji check in ili check out u smeštaj/drugačija noćenja u smeštajima, od onoga što je predviđeno planom i programom puta.
  • Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.
  • Zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, kao i poštovanja vremena ostalih putnika iz grupe, ne postoji mogućnost zadržavanja na granici koja predstavlja izlazak iz Evropske Unije, radi overe računa i povraćaja poreza iz Evropske Unije (TAX FREE)
  • Naša preporuka je da povedete računa na Vašem putovanju o ličnim dokumentima i novcu.
  • Za ovaj aranžman primenjuju se OPŠTI USLOVI PUTOVANJA uskladjeni sa YUTA standardom.
Napomene u vezi sa smeštajem:
  • Organizator putovanja zadržava pravo rasporeda po sobama, u skladu sa strukturom soba smeštajnog objekta; ukoliko postoji mogućnost, agencija se trudi da izađe u susret željama putnika (molimo Vas za razumevanje, budući da je ovo putovanje zamišljeno kao dobra zabava i avantura).
  • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka u skladu sa pravilima tog smeštajnog objekta. Najčešće je check-in u popodnevnim časovima (14h ili 15h), a check-out je poslednjeg dana boravka najčešće do 10h ili 11h.
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera.
  • Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj...)
  • Putnik je dužan da poštuje pravila smeštajnog objekta i sam snosi odgovornost usled sankcionisanja od strane osoblja smeštajnog objekta.
  • U nekim smeštajima Azije, Afrike i Latinske Amerike nema vruće vode.
  • Smeštajni kapaciteti vrše smeštaj putnika i određuju raspored i tip soba prema svojoj raspoloživosti u datom trenutku. Agencija nije u mogućnosti da klijentima potvrdi da li će kreveti biti twin (razdvojeni) ili double (veliki francuski ležaj), kao ni spratnost u samom smeštaju, osim ukoliko to nije posebno naznačeno Ugovorom. Klijent je uplatom aranžmana saglasan sa tom činjenicom i uslovima smeštaja bez prava na žalbu.
  • Putnici koji putuju sami u nekim programima imaju mogućnost da uz doplatu budu sami u jednokrevetnoj sobi. Ukoliko putnik želi da se spoji sa nekim drugim putnikom iz grupe i ne želi da plaća doplatu, prihvata da se spoji sa bilo kojom osobom iz grupe, bez obzira na godine i pol saputnika. U tim situacijama, agencija apsolutno ne odgovara za bilo kakve eventualne neprijatnosti ili neslaganja koje putnici mogu da imaju na putu.
Napomene u vezi sa fakultativnim izletima:
  • Fakultativni izleti nisu obavezni deo putovanja.
  • Termini i cene fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika i objektivnih okolnosti.
  • Fakultativni izleti se realizuju od strane lokalnih agencija i organizator nije u mogućnosti da utiče na stvari Van dometa agencije vezane za samu realizaciju izleta.
  • Fakultativne izlete vode lokalni vodiči na samim lokalitetima na engleskom jeziku. Uplatom izleta putnik prihvata sve uslove lokalne agencije bez prava na žalbu.
  • Agencija ne može uticati na dužinu trajanja putovanja do lokaliteta, vremena polaska, povratka ili obilazaka kao ni stručnost lokalnih vodiča.
  • Prilikom uplate fakultativnog izleta, putnik prihvata uslove lokalne agencije, organizatora fakultativnog izleta, i dužan je da o uslovima obavesti saputnike za koje uplaćuje izlet. Bilo kakve naknadne izmene, promene i odustajanja od izleta nakon uplate, nisu moguća, niti je moguće u bilo kojim okolnostima refundirati uplaćeni novac.
  • Molimo sve putnike da se pre uplate fakultativnog izleta upoznaju sa predviđenim itinerarom i uslovima fakultativnog izleta.
Napomene u vezi sa vizama:
  • Putnici su u obavezi da se upoznaju sa viznim režimom države u koju putuju.
  • Pojedine ambasade zahtevaju lično prisustvo putnika prilikom viziranja i putnici su dužni da pravila ambasade ispoštuju.
  • Putnici su dužni da dokumenta za viziranje dostave najkasnije mesec dana pre putovanja, a ukoliko ih ne dostave u navedenom roku, dužni su da sami obezbede vize za putovanje.
  • Putnici koji ne poseduju nove biometrijske pasoše Republike Srbije dužni su da se sami upoznaju sa viznim režimom države u koju putuju i da sami obezbede vize za putovanje.
  • Agencija ne garantuje dobijanje vize i nije ovlašćena da utvrđuje validnost dokumenata.
  • U slučaju nedobijanja vize agencija ne snosi odgovornost.
Cenovnik br. 1 važi od 11.01.2019.
Hotel  je smeštajni objekat koji raspolaže dvokrevetnim i trokrevetnim sobama sa sopstvenim kupatilom. Usluga je na bazi noćenja. Napomene u vezi sa smeštajem:
  • Organizator putovanja zadržava pravo rasporeda po sobama, u skladu sa strukturom soba smeštajnog objekta; ukoliko postoji mogućnost, agencija se trudi da izađe u susret željama putnika (molimo Vas za razumevanje, budući da je ovo putovanje zamišljeno kao dobra zabava i avantura).
  • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka u skladu sa pravilima tog smeštajnog objekta. Najčešće je check-in u popodnevnim časovima (14h ili 15h), a check-out je poslednjeg dana boravka najčešće do 10h ili 11h.
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera.
  • Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj...)
  • Putnik je dužan da poštuje pravila smeštajnog objekta i sam snosi odgovornost usled sankcionisanja od strane osoblja smeštajnog objekta.
  • U nekim smeštajima Azije, Afrike i Latinske Amerike nema vruće vode.
  • Smeštajni kapaciteti vrše smeštaj putnika i određuju raspored i tip soba prema svojoj raspoloživosti u datom trenutku. Agencija nije u mogućnosti da klijentima potvrdi da li će kreveti biti twin (razdvojeni) ili double (veliki francuski ležaj), kao ni spratnost u samom smeštaju, osim ukoliko to nije posebno naznačeno Ugovorom. Klijent je uplatom aranžmana saglasan sa tom činjenicom i uslovima smeštaja bez prava na žalbu.
  • Putnici koji putuju sami u nekim programima imaju mogućnost da uz doplatu budu sami u jednokrevetnoj sobi. Ukoliko putnik želi da se spoji sa nekim drugim putnikom iz grupe i ne želi da plaća doplatu, prihvata da se spoji sa bilo kojom osobom iz grupe, bez obzira na godine i pol saputnika. U tim situacijama, agencija apsolutno ne odgovara za bilo kakve eventualne neprijatnosti ili neslaganja koje putnici mogu da imaju na putu.

Uz ovaj program važe opšti uslovi organizatora putovanja

Licenca ministarstva OTP 266/2010.