Lokacija: Vila Asteria nalazi se u centru Edipsosa, na 50 metara od obale i šetališta, na 200 metara od gradske plaže i 80 metara od termalnih izvora.
Sadržaj vile: Vila poseduje prostranu recepciju sa foajeom i barom. Vilu preporučujemo zbog idealne lokacije, jer se nalazi nadomak ulice u kojoj su termalni izvori, kao i zbog velikog broj restorana, kafića, taverni i prodavnica.
Sadržaj soba: U ponudi imamo prostrane dvokrevetne i trokrevetne apartmane u prizemlju, visokom prizemlju i spratu i opremljeni su čajnom kuhinjom (veliki frižider, posuđe i mini električni šporet) namenjenu za pripremu lakih obroka, kupatilom, klimom koja se doplaćuje 5eur dnevno, malim LCD TV-om. Apartmani se sastoje od prostrane izdvojene kuhinje u kojoj ima sto za ručavanje i spavaćeg dela u kome se nalazi francuski krevet. Sve smeštajne jedinice imaju manje, uske terase na kojima su garniture za sedenje ili samo dve stolice sa stočićem.
Posteljina i čišćenje: Za vreme boravka sami održavate higijenu u studiu/apartmanu; Posteljina se menja na 5 dana. Vila nema peškire.
Internet: WiFi pristup besplatno. Agencija ne može garantovati brzinu interneta i nije odgovorna u slučaju slabog signala ili nestanka interneta usled tehničkih problema.
PAKET ARANŽMAN (prevoz iz Beograda + najam smeštaja po osobi + trajekt) NEMA DINARSKOG DELA
| VILA ASTERIA - AUTOBUSKI PREVOZ | |||||||||||||
|
Period Boravka
|
30.05.
|
09.06.
|
19.06.
|
29.06.
|
09.07.
|
19.07.
|
29.07.
|
08.08.
|
18.08.
|
28.08.
|
07.09.
|
17.09.
|
|
|
09.06.
|
19.06. | 29.06. | 09.07. | 19.07. | 29.07. | 08.08. | 18.08. | 28.08. | 07.09. | 17.09. | 27.09. | ||
|
Usluga
|
Br. noći | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 |
| NA | Studio 1/3 | ||||||||||||
| Studio 1/2 | |||||||||||||
| VILA ASTERIA - SOPSTVENI PREVOZ | |||||||||||||
|
Period Boravka
|
30.05.
|
09.06.
|
19.06.
|
29.06.
|
09.07.
|
19.07.
|
29.07.
|
08.08.
|
18.08.
|
28.08.
|
07.09.
|
17.09.
|
|
|
09.06.
|
19.06. | 29.06. | 09.07. | 19.07. | 29.07. | 08.08. | 18.08. | 28.08. | 07.09. | 17.09. | 27.09. | ||
|
Usluga
|
Br. noći | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 |
| NA | Studio 1/3 | ||||||||||||
| Studio 1/2 | |||||||||||||
Paket aranžman popusti/doplate:
1. Doplata za koriscenje ½ std ako ide jedna osoba plaća 70% na cenu paket aranžmana i ima jedno mesto u
autobusu.
2. Dete u pratnji dve odrasle osobe, do 5,99 godina, plaća 65€, nema zaseban ležaj, ima sedište u autobusu.
3. U slučaju spajanja smena cena se umanjuje za 25€ po osobi na osnovnu cenu paket aranžmana.
CENA PAKET ARANŽMANA OBUHVATA:
- Prevoz turističkim autobusom (klima, audio/video oprema) sa polaskom iz Beograda
- Usluge predstavnika agencije organizatora putovanja ili inopartnera tokom boravka
- Trajekt Glifa - Evia (Edipsos i Pefki)- Glifa
- usluge pratioca grupe, smeštaj (apartman / studio I kategorije) na bazi 10 noćenja,
- usluge vodiča u autobusu.
CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA:
- Međunarodno putno zdravstveno osiguranje – uplate se mogu vršiti kod organizatora putovanja po
cenovnicima osiguravajuće kuće
- u cenu nije uračunata Grčka boravišna taksa. U trenutku objavljivanja cenovnika, ona iznosi od 0.50€ do
1,5€ po smeštajnoj jedinici po danu, u zavisnosti od kategorizacije objekta i plaća se na licu mesta
- Doplata u odnosu na mesto ulaska putnika u autobus
- Individualni troškovi
- Troškovi fakultativnog izleta ( koji nisu sastavni deo programa putovanja)
Uslovi plaćanja:
- 40% prilikom prijavljivanja, ostatak najkasnije 20 dana pre datuma polaska na put. Ukoliko stranke ne izvrše uplatu preostalog iznosa do pune cene aranžmana u predviđenom roku, smatra se da su odustali od korišćenja aranžmana i da je rezervacija otkazana.
- Čekovima gradjana: 40% akontacija, ostatak u jednakim mesečnim ratama do 15.12. Čekovi mogu biti datumirani samo na datume 10. i 25. u mesecu.
- Sve cene su izražene u eurima, a plaćanje se vrši u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS na
dan uplate.
AUTOBUSKI PREVOZ: Datumi polazaka iz Srbije prema Grčkoj su naznačeni u tabeli u okviru cenovnika. Povratak prema Srbiji u poslepodnevnim časovima po lokalnom vremenu (za tačno vreme povratka informisati se kod predstavnika agencije). Putnici su obavezni da dva dana pred početak putovanja provere vreme i mesto polaska autobusa. Prevoz se vrši autobusima turističke klase, solo ili dabldeker autobus (TV, klima, DVD, WC...)
Raspored sedenja u autobusu je određen redosledom prijava. Ukoliko stranke imaju želju da odaberu sedište moraju da doplate dodatnih 30eur po sedištu prilikom sklapanja ugovora.
Orijentaciono vreme i mesto polaska autobusa, orijentaciona vremena i mesta eventualnih usputnih priključivanja grupi:
BEOGRAD 16.00h (Parking muzeja “25.Maj” – Kuća cveća); KOLARI 16.30h (motel Kolari);
POŽAREVAC 16.40h (naplatna rampa-restoran "Požarevačka petlja"); VELIKA PLANA 16.50h (odmorište Krnjevo); SVILAJNAC, TOPOLA 17h (motel Stari Hrast);BATOČINA 17.30h (motel Kapija Šumadije); JAGODINA 18h (parking kod DIS Megamarket); ĆUPRIJA 18.05h (motel Ravanica); PARAĆIN 18.15h (restoran Tito, pauza u trajanju ne više od 30 minuta); POJATE 19h (restoran Evropa); ALEKSINAC 19.15h (restoran Istanbul); NIŠ 20h (parking kod DIS Megamarketa); LESKOVAC 21.40h (motel Bavka); PAUZA KOD MOTELA BAVKA 21 – 21.40 (u trajanju od 40 min); VRANJE 22.15h (Motel Vranje).
Svi putnici su u obavezi da se na mestu polaska pojave 30 minuta ranije u odnosu na planirana vremena. Orijentaciono vreme i mesto polaska transfera: U slučaju dodatnih, organizovanih transfera, moguće je čekanje prevoza do 60-ak minuta.
Organizator ima pravo da skrene prevozno sredstvo do 20-ak km sa glavne maršute radi skupljanja putnika i nema obavezu obaveštavanja putnika o tome. Organizator odredjuje mesta polaska i dolaska, mesta i dužinu trajanja pauze. Tačno vreme dolaska i povratka nije moguće predvideti precizno, jer u mnogome zavise od zadržavanja na graničnim prelazima i carinskih formalnosti (u proseku putovanje može trajati 14-20 časova).
Prevoz putnika i njihovog prtljaga u odredištu se vrši do 300 – 500 m od vila. Ukoliko pratilac grupe proceni da je transfer u zakašnjenju ili je gužva na graničnim prelazima veća od uobičajne, može doneti odluku, a u vezi sa
Zakonom propisanim uslovima prevoza putnika u drumskom saobraćaju, da ne napravi, ili skrati, predviđene pauze (uključujući i “free shop“ i motel Predejane). Polazak autobusa u navedeno vreme (oko 19.00 h po lokalnom vremenu, u zavisnosti od dolaska autobusa na destinaciju, a u skladu sa propisima definisanim zakonom o saobraćaju) u odnosu na informaciju našeg predstavnika. Mesta predviđena za izlazak putnika u povratku su na svim navedenim i dozvoljenim izlazištima duž magistralnog i auto puta u Srbiji.
Cena autobuske povratne karte po odrasloj osobi je 100eur, jedan pravac 80eur.
Cena autobuske povrane karte za decu 0-11,99 godina je 70eur, jedan pravac 50eur.
Cena transfera iz Novog Sada i Šabca po osobi je 2.400rsd, deca do 11,99 1.800rsd.
NAPOMENA:
- U studije ili apartmane se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (po lokalnom vremenu), a studiji i apartmani se napuštaju poslednjeg dana boravka do 09:00h (po lokalnom vremenu). Putnici ulaze u očišćenu i spremljenu smeštajnu jedinicu, ali su u obavezi da tokom svog boravka sami vode računa o higijeni iste. U svim apartmanima i studijima postoji osnovni kuhinjski pribor i oprema, ali ne i peškiri, toalet papir i sredstva za higijenu. Biranje spratnosti, pogleda ili broja sobe nije moguće, osim kada u programu nije drugačije navedeno.
- U slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika agencija zadržava pravo da pojedine polaske otkaže ili organizuje u saradnji sa drugom agencijom. Minimalni broj putnika za organizaciju aranžmana je 45. U slučaju otkaza, minimalni rok je 20 dana pre početka aranžmana.
- Organizator zadržava pravo da putem LAST MINUTE ponude proda svoje slobodne kapacitete po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime razlike u ceni.
- Smeštajne jedinice nisu opremljene peškirima i sredstvima za higijenu.
- Pomoćni ležaj u svim objektima u Grčkoj je na sklapanje, drvene ili metalne konstrukcije ili fotelje na rasklapanje, manjih dimenzija, što može bitno pogoršati uslove smeštaja.
- Svi objekti u Grčkoj koriste sistem solarnih bojlera za zagrevanje vode, što podrazumeva nešto nižu temperaturu tople vode, u odnosu na uobičajenu, kao i manji pritisak tople vode u određenim periodima dana, a u odnosu na kapacitet objekta.
- Organizator putovanja ne garantuje spratnost, pogled, broj smeštajne jedinice, ukoliko to nije predviđeno cenovnikom kao mogućnost doplate.
- U cenu prevoza uključen je prevoz do 2 (dva) komada ličnog prtljaga: jedan komad prtljaga koji se pakuje u boks autobusa, uobičajene veličine, a ukupne težine do 20 kg i jedan manji ručni prtljag – koji se može smestiti u prtljažni deo iznad sedišta ili ispod sedišta u putničkom delu autobusa. U slučaju većeg broja prtljaga, prevoznik ili Organizator putovanja (u interesu komfora ostalih putnika) nije u obavezi da primi višak prtljaga. Organizator putovanja može naplatiti prevoženje viška prtljaga u odnosu na predviđen programom.
- Zabranjeni prtljag: bilo koje oružje, droge ili tečnosti (osim lekova), kolica na baterije ili skutere, dečija kolica koja se ne sklapaju, bicikle, surferske daske, hrana ili bilo koje druge artikle ili supstance koje nisu dozvoljene za prevoz prema zakonu bilo koje zemlje kroz koju prolazi autobus (o čemu je putnik dužan da se sam informiše), ili mogu izazvati povredu ili oštećenje imovine, predmeta, ili za koje mi smatramo da su nepodesni za prevoz zbog svoje težine, veličine, oblika ili karaktera, ili koji su lomljivi ili isparivi, kao i predmeti sa oštrim ili isturenim ivicama (npr. hrana koja nije adekvatno pakovana, u skladu sa propisima; konzumno ulje, kao i ostale zapaljive tečnosti; pesak i kamenje; ćebad i jastuci; kuhinjsko posuđe i ostala oprema za pripremu zimnice; stolice za plažu, životinje, kao i druga roba koja nije za ličnu upotrebu).
- Obeležite vaš prtljag: ime, prezime, telefon, kako bi u slučaju gubitka lakše bio pronađen. Za zaboravljene stvari agencija kao prevoznik ne odgovara.
- U slučaju oštećenja prtljaga potrebno je da se obratite pratiocu puta, koji će izvršiti uvid u oštećenje i sastaviti belešku.
- Autobus po dolasku, kao i u odlasku, staje što je moguće bliže smeštajnom objektu, što zavisi od konfiguracije terena i u najvećoj meri od saobraćajne prohodnosti.
- Obaveza organizatora nije prenos prtljaga od autobusa do smeštajnog objekta.
- Tokom vožnje autobusom pušenje, konzumiranje alkohola i opojnih sredstava je najstrože zabranjeno.
- Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu TAX FREE, pa Vas molimo da to imate u vidu.
- Prva promena po već zaključenom ugovoru je moguća bez nadoknade, ukoliko programom putovanja nije drugačije precizirano.
- Organizator putovanja koristi pravo da putem FIRST ili LAST MINUTE ponude prodaje svoje slobodne kapacitete po cenama koje su niže ili drugačije od onih u cenovniku koji je važio prilikom rezervacije. Putnici koji su uplatili aranžman po cenama objavljenim u cenovniku u momentu rezervacije, ne ostvaruju pravo za nadoknadu na ime razlike u ceni.
- U slučaju značajnih poremećaja na monetarnom tržištu, koji se odnose na turističko putovanje, cena aranžmana podleže promeni. Organizator putovanja može da poveća cenu iz ugovora o putovanju, u slučajevima, pod uslovima i na način predviđen Zakonom i ugovorom o putovanju, a putnik ima pravo, pod istim uslovima, na smanjenje ugovorene cene ukoliko dođe do smanjenja troškova, u skladu sa Zakonom.
- Putnik može raskinuti ugovor o putovanju u bilo kom trenutku pre otpočinjanja putovanja, uz zadržavanje odgovarajuće ugovorene naknade prema Opštim uslovima putovanja TA Alta Marea doo.
- Samo opisi usluga sadržani u programima putovanja su merodavni, a ne i opis usluga u katalozima – publikacijama ili na web sajtovima neposrednih pružalaca usluga kao npr. hotela i drugo koji nisu obuhvaćeni datim programom.
- Neophodno je da se svaki putnik, posebno strani državljanin, pre izbora destinacije i polaska na putovanje detaljno upozna o statusu države u koju putuje, ili kroz koju prolazi, te da u skladu sa tim pribavi svu propisanu dokumentaciju. Poštovani putnici, želimo da Vas upozorimo da usled svetske ekonomske i energetske krize može doći do opadanja kvaliteta hotelskih usluga, posebno servisa, na svim destinacijama, (a posebno do restrikcija u snabdevanju strujom, vodom, internetom, određenim vrstama robe i sl.), na šta Alta Marea , s obzirom na to da se radi o opšte poznatim razlozima, koji su van domašaja naše delatnosti, ne može imati uticaja.
- U slučaju uvođenja viza za državljane Republike Srbije, svi putnici su u obavezi da organizatoru dostave na vreme potrebnu dokumentaciju, a o uslovima i plaćanju viziranja će naknadno biti obavešteni.
- Maloletno lice, do navršene 16. godine života, ukoliko putuje samo ili u pratnji drugog lica koje mu nije roditelj ni zakonski zastupnik, mora da poseduje overenu saglasnost oba roditelja ako zajednički vrše roditeljsko pravo ili zakonskog zastupnika.
- Obaveštavaju se putnici, s obzirom na postojeću situaciju, uzrokovanu kretanjem velikog broja migranata i vanrednim nepredvidivim okolnostima na pojedinim graničnim prelazima, granični prelaz ili zemlja tranzita može biti promenjen, od onoga što je navedeno u programu putovanja. U zavisnosti od trenutne situacije, i radi potpune i bezbedne realizacije programa, sa tim u vezi molimo da putnici imaju razumevanja i za eventualna kašnjenja, na koja organizator putovanja u datoj situaciji, nije u mogućnosti da utiče.
- U slučaju štrajka, blokade na putevima i drugih nepredviđenih okolnosti na koje organizator putovanja ne može uticati, organizator zadržava pravo promene rute putovanja kao i izmene redosleda sadržaja u programu.
- Nadalje, obaveštavamo putnike da su sve zemlje, u cilju prevencije, usvojile posebne protokole o pojačanoj higijeni na javnim mestima i u smeštajnim objektima, a u skladu sa preporukama SZO. Sa tim u vezi, radi postupanja u skladu sa ovim protokolima, hotelski i smeštajni objekti zadržavaju pravo promene načina pružanja pansionskih usluga, prijema i odjave gostiju, kao i mogućnosti promene uslova pa čak i obustavu pružanja pojedinih servisa i usluga u spa centrima, na spoljašnjim i unutrašnjim bazenima, u restoranima, barovima, ili drugim objektima i sadržajima, a sve u cilju bezbednog boravka i zaštite putnika. To znači da se pojedine usluge i načini pružanja istih ne mogu garantovati i podložni su promenama, u skladu sa preporukama ili odlukama nadležnih epidemioloških vlasti, radi čega, s obzirom na postojeću situaciju, prigovori i reklamacije u vezi sa tim ne mogu biti osnovane.
- S obzirom na novonastalu situaciju, procedure na graničnim prelazima kao i na mogućnost nastupanja nepredviđenih situacije, i u toku putovanja, organizator putovanja ne može garantovati predviđenu satnicu dolaska na destinaciju i povratka, te iz istih razloga zadržava pravo promene rute putovanja, kao i pravo promene redosleda odvijanja pojedinih sadržaja iz programa putovanja. U zavisnosti od trenutne situacije, i radi potpune i bezbedne realizacije programa, sa tim u vezi molimo da putnici imaju razumevanja i za eventualna kašnjenja, na koja organizator putovanja u datoj situaciji nije u mogućnosti da utiče.
- Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima kako u polasku, tako i u toku trajanja aranžmana i boravka na destinaciji.
- Organizator putovanja ne može snositi odgovornost u slučaju bilo kakve incidentne situacije (krađe, tuče i sl.), već je to u isključivoj nadležnosti lokalnih policijskih organa, kojima se u ovom slučaju treba odmah obratiti.
- U slučaju eventualne štete koju putnik učini u smeštajnoj jedinici, objektu ili prevoznom sredstvu dužan je troškove prouzrokovane istom nadoknadi na licu mesta.
- Sve vrste usluga, specifičnog obima, kvaliteta, karakteristika i namene koje nisu predviđene programom putovanja, a za koje je putnik zainteresovan, putnik je u obavezi posebno pismeno ugovoriti sa organizatorom, pre putovanja, ukoliko je organizator u mogućnosti da obezbedi realizaciju posebnih usluga. Ukoliko između putnika i organizatora nisu posebno pismeno ugovorene usluge drugačijeg obima, kvaliteta, karakteristika i namene, iste ne mogu biti opravdano očekivane i zahtevane.
ALM
...
Letovanje Evia Evia Edipsos Edipsos More Edipsos Vile Edipsos Cene